Seja bem-vindo ao Simple Plan Brasil! Nós somos um site brasileiro sobre o Simple Plan com objetivo de difundir notícias, vídeos e conteúdos da banda. Este site é feito de fãs para fãs e temos apoio da Warner Music Brasil [+++]
No dia 16 de fevereiro, três dias antes do lançamento do novo álbum do Simple Plan, o Taking One For The Team, a banda esteve no programa Salut Bonjour do canal TVA, para cumprir a agenda que contemplava entrevistas em diversos programas de rádio e TV para promover o CD. O programa contou com a participação de Jeff Stinco, Pierre Bouvier e Chuck Comeau falaram sobre como foi a gravação do álbum, o clipe de “Opinion Overload” e “Singing In The Rain”, a parceria com a Juliet Simms e até falaram do Brasil!
Clique na imagem para ver o vídeo da entrevista e confira abaixo a tradução feita pela nossa equipe:
Salut, Bonjour: Nós temos aqui três dos cinco caras do grupo Simple Plan.
Salut, Bonjour: Bom dia rapazes, sejam bem-vindos ao Salut, Bonjour! Bom, visto que vocês são papais, se levantar logo cedo para vir ao programa é menos difícil pra vocês.
Jeff: Ah sim, as 6:30 da manhã tudo já está pronto.
Chuck: Sim, isso não é tão difícil!Salut, Bonjour: Bem vindos. Bom, sexta-feira será lançado o quinto álbum.
Pierre: Sim. Finalmente.SB: Vocês levaram bastante tempo pra fazer esse disco. Por quê?
Pierre: Essa é a pergunta que todos nos fazem: “Por que demora tanto tempo para se fazer um álbum do Simple Plan?”. Mas eu acho que é porque é o nosso quinto álbum, nós estamos juntos há 16, 17 anos. Nós queremos nos ultrapassar a cada álbum e isso vem ficando cada vez mais difícil, com os anos, com os discos se acumulam.
Chuck: Nós queríamos que fosse bom.
Pierre: Sim, nós queríamos que fosse bom. No início, quando começamos em 2014…SB: Sério, então faz um ano e meio…
Pierre: Sim, quase dois anos. As composições que nós fazíamos, nós nos dissemos: “OK, nós vamos escrever durante dois ou três meses e depois a gente entra em estúdio entre 2014 e 2015. Mas finalmente a gente escreveu e escreveu e nós nos dissemos: “Isso, não está bom”. E nos tomou um ano de composição.SB: Chuck, como vocês fazem para selecionar as músicas? Vocês escutam entre si e vocês julgam tipo: “Ok caras, essa aqui a gente não está muito certo”.
Chuck: Eu acho que nós passamos bastante tempo escutando individualmente e em grupo. E nós também temos um grupo de pessoas que também julgam as músicas, mas é fácil de diminuir de 80 músicas para 25. O que é difícil é de passar de 25 a 14, a última triagem. Mas no final, sei lá, a gente conversa todos juntos e nos seguimos os nossos corações.SB: Então foi quase um ano em estúdio Jeff?
Jeff: Sim! E o que é interessante neste álbum é que nós decidimos retornar um pouco as nossas raízes. No primeiro álbum nós moramos juntos em um cômodo, uma cama em cima da outra, sem janelas, sem nada. Desta vez, Charles nos recebeu em sua casa, com cada um tendo seu quarto, mesmo um banheiro.SB: Com estúdio?
Jeff: Na verdade o estúdio era separado, mas nós morávamos na mesma casa. Isso criou uma coisa…SB: Por quanto tempo?
Jeff: Quase seis meses. Foi uma aventura.
Chuck: Nós estávamos focados no disco. É legal, você trabalha, fala de música, você janta junto, isso cria uma verdadeira experiência de banda. Não que nós não éramos unidos antes, mas hoje mais do que nunca.
Jeff: Não durou seis meses porque nós somos ruins, na verdade em uma semana e meia a gente já tinha praticamente terminado a base do álbum, mas é que nós revisitamos para achar o equilíbrio entre o que é esperado de Simple Plan verso onde nós queremos nos projetar. Então esse equilíbrio que foi difícil de encontrar.SB: Bom, vocês evidentemente fizeram a promoção do disco. Vocês ainda têm vontade de fazer esse tipo de promoção? De falar da música de vocês depois de quatro discos feitos e um quinto que está vindo?
Pierre: Eu acho que demora tanto tempo para terminar um disco que quando ele fica pronto, nós ficamos felizes de falar. Faz um tempo que estamos em estúdio, que não fazemos shows, que não vemos nossos fãs, então depois deste tempo, um descanso – assim podemos dizer – nos faz muito bem de falar. Na verdade queremos que as pessoas ouçam. Nós passamos tanto tempo nisso que… A gente gosta desde álbum, nós achamos que ele é bom.
Chuck: Estamos bem ansiosos para o lançamento. Queremos ver o feedback. E também todos os vídeos, os photoshoots para mim é uma parte que é muito criativa, que faz parte e estar em uma banda e é muito legal de fazer isso. Sim, são dias longos que podem ser difíceis, mas ao mesmo tempo o resultado é legal e a gente se força a não fazer apenas fotos na frente de uma parede ou um vídeo um chato. Nós queremos fazer algo criativo e divertido para nossos fãs.SB: É por isso o vestiário dos Alouettes de Montreal*, na verdade vocês pegam o espírito esportivo de uma equipe nos apresentando esse álbum.
Jeff: O melhor paralelo de se fazer em uma banda é de se estar em uma equipe esportiva. Nós ajudamos uns aos outros, fazemos sacrifícios pela equipe.
Chuck: Pelo bem em comum.
Jeff: Pelo bem em comum. Mas nós fizemos isso de uma forma bem humorística. Nós estamos completamente em situações impossíveis. E a idéia era essa, de mostrar que um lado que nós levamos a sério, mas ao mesmo tempo nós somos capazes de se divertir um pouco.
Chuck: Este álbum é bem Montreal. Os Alouettes. Foi legal para nós fazermos isso aqui.*Nota da tradutora: Alouettes de Montreal é uma equipe de futebol americano.
SB: Nós vamos escutar a primeira música que dá o tom ao disco e dá vontade de escutar a próxima que é Opinion Overload, que tem um videoclipe que nós vemos onde vocês são melhores, no palco. E para você que nunca os viu em um show, é isso o Simple Plan num show. As mãos pra cima, todo mundo dança, todo mundo canta. É muito festivo, podemos dizer assim.
Pierre: Sim, nós nos divertimos. Por isso que para nós é importante de ter músicas que se movimentem um pouco, ainda mais por ser um estilo de música que nós sempre gostamos, que amamos fazer, que as pessoas nos conhecem, nossos fãs desde sempre. O som pop-punk se assim podemos dizer.
Jeff: Muita gente nos diz que faz sentindo o Simple Plan no palco. E é isso que eu gosto de pensar também. Nós fizemos esse álbum, sim para retomar o caminho. Nós estamos com vontade de sair em turnê, de partilhar com nossos fãs.SB: Aqui atrás temos imagens de vocês no Chile. Este é o lugar onde os fãs são mais cativantes, mais próximos?
Chuck: Na América do Sul é bem intenso. Brasil, México, Chile, Argentina. Mesmo na Espanha. Acredito que seja o sangue latino. É verdadeiramente exuberante. Eles correm atrás da van, tentam entrar na van, batem nos vidros.SB: Vocês conseguem se acostumar a isso, Pierre?
Pierre: A gente se acostuma um pouco, mas é sempre muito bom quando chegamos a algum lugar, descemos do avião, tem pessoas que nos esperam no aeroporto, que gritam por nós. Na ultima vez estávamos em algum lugar que tinha pessoas por todo lugar e a gente ficou, tipo: “Calma, só vamos chegar até o carro e eu autografo pra você, eu tiro foto.”
Chuck: Mas nós somos sortudos de termos isso. É um ótimo sinal. O dia que nós ficarmos de saco cheio disso, talvez seja o momento de parar. Mas nós adoramos isso. E você sabe, a gente trabalha muito em um disco e a gente quer ter esse tipo de reação. É muito legal.SB: Depois 17 anos juntos, um quinto álbum saindo esse sucesso imenso, dez milhões de discos vendidos, é isso mesmo?
Pierre: É próximo disso.SB: O que uni vocês ainda? O que faz vocês ainda terem essa vibe, essa vontade de ainda avançar?
Jeff: Eu acho que ainda temos muitas coisas para realizar. Nós sabemos disso, nós somos orgulhosos de sermos os cinco mesmos integrantes e nós ainda temos muitas músicas para fazer. Enquanto nossos fãs vierem aos nossos shows, vai existir uma razão de continuarmos juntos. É bem isso. Você vê nas redes sociais, nunca foram tão ativos, os fãs estão super empolgados, nos falam, nos dizem o que acham das músicas. Nós temos muitos shows pra fazer, muitos novos países que começam a se desenvolver para a cena do rock. Acho que nós teremos muitas viagens para fazer, por exemplo no leste da Europa ou mesmo na África.
Chuck: Eu acho que nós ainda nos entendemos muito bem. Nós somos amigos antes e acima de qualquer coisa. Então nós nos divertimos em fazer as coisas juntos. Essa é a grande diferença. Não é um trabalho pra nós nos encontrarmos. Nós temos experiências incríveis com nossos grandes amigos. Então por que parar?SB: Falando em experiência, eu quero que você me fale de uma música que eu gostei muito que se diferencia do resto do disco. É a música 14, que se chama “I’m Dream About You”. É uma música diferente para vocês.
Pierre: Isso é um pouco as duas facetas do Simple Plan. De um lado nós queremos fazer o som pop-punk, que as pessoas conhecem, mas nós queremos também, depois de 20 anos que tocamos, poder mostrar que nós podemos fazer a mais e é legal para nós mudarmos um pouco as coisas. São esforços legais que mesmo para nossos fãs que nos seguem à algum tempo, é bom para eles verem que temos um som diferente, que nós fazemos um pouco de experimentos .SB: Quem é a menina que canta com vocês?
Pierre: É a Juliet Simms. É uma cantora americana que estava no The Voice.
Jeff: Nós não podemos subestimar nossos fãs. Summer Paradise provou que eles têm a mente aberta.SB: Sim, e eles envelheceram com vocês também, não é? Vocês começaram a banda com qual idade?
Todos: 20, 21.SB: E agora vocês estão com o quê? Fim dos 30?
Todos: Sim.SB: Vocês todos são papais. E logo vocês partem em turnê pela França, Espanha, Suíça, Alemanha. Então agora vocês tiveram que mudar alguma coisa na forma de fazer a turnê?
Jeff: A ideia sempre foi de guardar uma semana em três de turnê, mas nós sempre tivemos um pouco de dificuldade de cumprir com isso. Nós seguimos um pouco os pedidos, então a gente vai quando as pessoas querem nos ver em shows. É um pouco desolador, mas esse é nosso trabalho e nós gostamos de fazer isso. Se não existisse todos os dias tempo em hotéis, dias de folga, as horas em aviões, nós poderíamos condensar isso em duas semanas, nós ficaríamos radiantes e a gente poderia voltar. Mas a sorte é que tem Facetime, Twitter…SB: Então isso faz com que vocês tenham contato com as crianças através das redes sociais?
Jeff: Ah sim, tem câmeras na nossa casa inteira.
Chuck: E também acho que nós vamos conseguir trazê-los nas turnês. Isso mudou um pouco, porque quando começamos a gente só queria saber de festa e agora nós somos muito mais família, mas está bem assim, nós temos que nos adaptar.SB: Parece que o único que sabe sobre o clipe que será feito nos próximos dias em Toronto é Chuck. É você Charles, o criador deste clipe?
Chuck: A gente sempre trabalha em grupo, mas como eu estava implicado com as photosoots… Eu acho que como uma banda é legal não só fazer músicas, mas também fazer todo o resto, todos os clipes, ter o conceito. Ninguém conhece melhor a banda do que nós mesmos. Então tem tantas coisas acontecendo agora que os caras me deixaram isso.
Jeff: Você nos perguntou sobre as medidas, eu não tinha nem ideia de que isso existia. (muitos risos)SB: Então Chuck é sempre quem tem controles dos clipes?
Pierre: Ah sim, faz muito tempo que ele faz isso. Chuck é um pouco o ditador do grupo desde de 2002. Ele gosta disso, Charles tem um pouco a dificuldade de não controlar e para nós é prazeroso porque nós podemos deixar um pouco e dizer: “Ele gosta disso então…”
Chuck: Isso é chato (de ser ditador), é minha culpa.
Pierre: Então, ele faz o conceito da apresentação da semana que vem e a gente vai estar lá.SB: Então você gosta de fazer esse tipo de criação. Ao mesmo tempo, se você (público) está interessado em participar do clipe, é na semana que vem em Toronto. A música é “Singing In The Rain”. É um pouco do reggae?
Pierre: SimSB: É muito legal esta música para uma tarde em casa.
Chuck: É legalSB: Tem muito sol nesta música em todo caso.
Pierre: Sim, lembra um pouco Summer Paradise no estilo. A gente percebeu que gosta disso. Eu adoro estar na praia. Eu moro em San Diego agora, faço surf, então é um estilo que eu escuto bastante.
Chuck: E eu acho que é bom também, quando neva, quando faz -28.SB: Vocês vão tocar ao redor do mundo, menos em Québec e Montreal. Vocês vão anunciar as datas em breve?
Chuck: Isso vai vir. Nós estamos trabalhando nisso. Nós não sabemos exatamente quando mas… Na verdade nós vamos praticar lá fora, na Europa, no Japão e quando estivermos bons gente vem em Montreal.SB: Em 2016, assim esperamos. Muito obrigada caras de passarem esta manhã conosco. Bom lançamento sexta-feira.
Todos: Obrigado.